Nicht zu gebrauchen
Stilblüten aus der wirklichen Welt
Montag, 20. Oktober 2003

das volgende

Uebersetzungen - Chronistin @ 20.10.03, 18:00 - link - 


 

Donnerstag, 16. Oktober 2003

Ähm?

Teppfihler - Chronistin @ 16.10.03, 14:24 - link - 


 

In einem Fremdenführen über Heidelberg

den Windsheim Altar durch Til Mann Riemenschn Eiderente

Das Herz der Stadt ist seine alte Stadt, welche entlang der Südesbank des Schnelung strömendenn Neckars erstreckt. Gestochen von Ost bis West durch die pfeilgerade, Hälfte-Meile lange Hauptstrasse Fußgängerramme, Alte Stadt ist ein warren von Kopfsteinstrassen die ausgekleidet worden sind mit Läden die Druckvorlagen bieten, Antiquitäten, ...

In dem Frühling und Sommerverkäufer bieten Produkt, Blumen und andere Elemente von Ställen die die Marktplatz packen, die Freilicht- marketp Schnürsenkel sandwiched zwischen dem Rathaus aus dem 18. Jahrhundert und der Kirche aus dem 14. Jahrhundert des heiligen Geisten.

Oberhalb alter Stadt zeichnet sich die 400 Jahre alte Heidelbergerer Sch Verlust ab, die der Stadt beste bekannte landm Arche. Gebaute atop ein dick waldiger Hügel bekannt als die Konigstuhl, das Schloß ist zugänglich durch ein nicht-zu-strenuou gehen von die Marktplatz oder via eine Zahneisenbahn die Besucher 1,800 Füsse aufwärts der Hügel wischt und lagert sie praktisch bei der Vorderseite Tor der Festung ab.

die Brücke bietet Besucher eine deliziöse Aussichtsansicht von der Altstadt und dem Fluß selbst. Ein noch spektakulärere vista wird zu diejenigen enthüllt, die die Reise aufwärts die Philosophenweg machen. Bänke entlang der Bahn bieten den vollkommenen Fleck von welchem bis die Setzungssonne bathe alte Stadt zu beobachten.

Uebersetzungen - pwlcek @ 16.10.03, 13:38 - link - 


 

Viele Dank fur ihrem Verständnis!

(Für alle Liebhaber norwegischen Biers: Högörök)

Viel zu unsere Mitleid, wir konnen nicht bieten an einen deutschen Ausgabe von Högörök Bier Kampagne zu diese Zeit. Nur wir konnten machen einen deutshcen Ubersicht rechts in die gelben Felden, für sie haben ein ersten Ubersicht für die Themen wo es geht herum.

Wie wir sind ein kleinen privat Brauerei nur in Norwegen, wir sind angewiesen auf unterstutzung. Vielleicht sie möchten zu helfen uns. Und zwar in die folgende Weg:

Wann sie konnen unterstehen eine Sprache wie English oder Italienish auf diese Servierer, sie konnten ubersetzen oder transkribieren eine Kleinteil von die Information in ihren eigen Sprache und uns senden durch E-Mail. Dann wir konnten erganzen das deutsche Teil.

Fur diese Hilfe wir wollen gerne geben ihnen ein kleines Stuck von unsere Kultur und Tradition in Norwegen, für Beispiel ein Biertopf von Holz, oder ein Gesjenk Set mit Bier Dekkel, oder was sie mochten. Wann dies ist von ihr Interesse, sie mussen simpel schreiben ihren real Adresse in das E-Mail.

Diesen Seite wo Sie haben gewahlt hat leider keinen ubersetzung für Deutsh!!

In die Rubrik wo das Bier hat seinen Wurzel machen Sie ein Ausflug zu Ursprungen von Högörök in Wikinger Zeit - ein Erlebnis von Tradition bis heute!

Bei die Frequentierte Befragung Sie möchten lernen was von Interesse ist. Fragen von unsere Nutzer beantworten wir Regel mäßig in der Rubrik!

Suchen Sie eine anderen Sprache fur mehr Information bitte. Sie mochten an dieses Platz erfahren wie sie möglicher Weise können helfen zu beändern die Mangel Ersheinung das wir haben kein adäquaten deutshen Teil?

Uebersetzungen - Chronistin @ 16.10.03, 01:18 - link - 


 

NICHT freiwilliges email

Wir sind stark gegen das Schicken der freiwilligen email zu denen, die nicht unsere speziellen Mailings empfangen möchten.

Sie haben innen zu einem oder zu mehr unserer Teilnehmeraufstellungsorte erbitten, von allen Sonderangeboten mitgeteilt zu werden entschieden, die wir von Zeit zu Zeit laufen lassen können.

Wir haben auch die Services eines unabhängigen 3. Beteiligten erreicht, um Liste Management- und Abbaudienstleistungen zu übersehen.

Dieses ist NICHT freiwilliges email.

Nehmen Sie bitte unsere Entschuldigungen an wenn Sie diesem Email in der Störung geschickt worden sind.

Wir ehren alle Abbauanträge.

Uebersetzungen - Chronistin @ 16.10.03, 00:17 - link -